×

Loading...
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!

欧洲记忆 --- 阿尔萨斯 和 都德 的《最后的一课》

本文发表在 rolia.net 枫下论坛欧洲记忆 --- 阿尔萨斯 和 都德 的《最后的一课》

记得以前 曾去过 法国 东部 阿尔萨斯 省 的 斯特拉斯堡 ( Strasbourg )----- 欧盟议会所在地。是座充满独特中世纪风味的典雅城市,奇怪的是:那里的城市建筑风格 是 德意志 的,吃的 是 地道的德国饭菜, 耳闻乡音 也是德语。 才想起 这就是 ---- 阿尔萨斯,小学学过 的 都德《最后的一课》描写过 的地方。


阿尔萨斯(法语:Région Alsace,德语:Elsass)是法国东部一个省的名称。隔莱茵河与德国相望。山地丘陵为主,平原分布在莱茵河谷地。面积8,280平方公里。人口156.6万(1982)。


在17世纪以前 阿尔萨斯 属于神圣罗马帝国的领土,以说德语的居民为主,后成为哈布斯堡家族统治的领地,三十年战争后根据威斯特伐利亚和约割让给法国(首府斯特拉斯堡到路易十四时代才被法国吞并) 。它和洛林都在普法战争(1870-1871)后割让给普鲁士,一战结束后属法国领土,二战初期重归 德国,至二战结束再次被法国夺回。


阿尔萨斯 与德国的莱茵-普法尔茨州、巴登符腾堡州,以及瑞士的巴塞尔城市半州、巴塞尔乡村半州及索洛图恩州相接壤。拥有八千二百八十平方公里面积的阿尔萨斯是法国本土上面积最小的行政区域。现在的阿尔萨斯,南北长约一百九十公里,东西仅长五十公里。阿尔萨斯东部以莱茵河为界,西部则有延绵的弗杰山脉为限。阿尔萨斯北部的边界地带是比安森林和普法尔茨森林。


都德《最后的一课》描写普法战争后被割让给普鲁士的阿尔萨斯省一所乡村小学,向祖国语言告别的最后一堂法语课,通过一个童稚无知的小学生的自叙,生动地表现了法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。


作品题材虽小,但精心剪裁,记叙详略得当,主题开掘得很深。小弗郎士的心理活动,描写得细腻动人。教师韩麦尔先生作为一个爱国知识分子的典型,形象栩栩如生。它被译成世界各国文字,常被选为中、小学生的语文教材,中国也有译文。小说以普鲁士战胜法国后强行兼并阿尔萨斯和洛林两省的事件为背景,通过一个小学生在上最后一堂法文课时的所见所闻与内心感受,深刻地表现法国人民深厚的爱国主义感情。


《最后一课》写于 1873年。法国 的路易·波拿巴在复辟帝制后,力图通过战争扩大法国在欧洲大陆的势力,以摆脱内部危机,巩固王朝统治。俾斯麦则打算通过战争,建立一个容克地主的德意志帝国,企图占领法国的阿尔萨斯和洛林。


一八七○年七月,法国首先向普鲁士宣战. 九月,色当一役,法军大败,拿破仑三世被俘,普鲁士军队长驱直入,占领了法国的阿尔萨斯、洛林等三分之一以上的土地。这时,对法国来说,已经变成自卫战争。面对普鲁士军队的杀掠夺,法国人民同仇敌忾,抗击敌人。这个短篇,就以沦陷了的阿尔萨斯的一个小学校被迫改学德文的事为题材,通过描写最后一堂法文课的情景,刻画了小学生弗郎士和乡村教师韩麦尔的典型形象,反映了法国人民深厚的爱国感情。


不过,到了今天,不要说普法战争,就是二战那一页,也早已翻过去了。阿尔萨斯的首府斯特拉斯堡,如今是欧盟议会所在地。经受了德国和法国的百年之争,这座充满独特中世纪风味的典雅城市,转化为欧洲和平团结的新象征。这里的人讲法语,也会说德语,他们在学校还学习英语。在挂着法文招牌的餐馆里,吃着地道的德国香肠与城里居民聊天, 连付帐 都用 欧元了 。

嘿嘿。



小学 语文《最后的一课》--- 都德


那天早晨上学,我去得很晚,心里很怕韩麦尔先生骂我,况且他说过要问我们分词,可是我连一个字也说不上来。我想就别上学了,到野外去玩玩吧。

天气那么暖和,那么晴朗!

画眉在树林边宛转地唱歌;


锯木厂后边草地上,普鲁士兵正在操练。这些景象,比分词用法有趣多了;可是我还能管住自己,急忙向学校跑去。


我走过镇公所的时候,看见许多人站在布告牌前边。最近两年来,我们的一切坏消息都是从那里传出来的:败仗啦,征发啦,司令部的各种命令啦。——我也不停步,只在心里思量:"又出了什么事啦?"


铁匠华希特带着他的徒弟也挤在那里看布告,他看见我在广场上跑过,就向我喊:"用不着那么快呀,孩子,你反正是来得及起到学校的!"


我想他在拿我开玩笑,就上气不接下气地赶到韩麦尔先生的小院子里。


平常日子,学校开始上课的时候,总有一阵喧闹,就是在街上也能听到。开课桌啦,关课桌啦,大家怕吵捂着耳朵大声背书啦……还有老师拿着大铁戒尺在桌子上紧敲着,"静一点,静一点……"


我本来打算趁那一阵喧闹偷偷地溜到我的座位上去;可是那一天,一切偏安安静静的,跟星期日的早晨一样。我从开着的窗子望进去,看见同学们都在自己的座位上了;韩麦尔先生呢,踱来踱去,胳膊底下挟着那怕人的戒尺。我只好推开门,当着大家的面走过静悄悄的教室、你们可以想象,我那时脸多么红,心多么慌!


可是一点儿也没有什么。韩麦尔先生见了我,很温和地说:"快坐好,小弗郎士,我们就要开始上课,不等你了。"


我一纵身跨过板凳就坐下。我的心稍微平静了一点儿,我才注意到,我们的老师今天穿上了他那件挺漂亮的绿色礼服,打着绉边的领结,戴着那顶绣边的小黑丝帽。这套衣帽,他只在督学来视察或者发奖的日子才穿戴。而且整个教室有一种不平常的严肃的气氛。最使我吃惊的,后边几排一向空着的板凳上坐着好些镇上的人,他们也跟我们一样肃静。其中有郝叟老头儿,戴着他那顶三角帽,有从前的镇长,从前的邮递员,还有些旁的人。个个看来都很忧愁。郝叟还带着一本书边破了的初级读本,他把书翻开,摊在膝头上,书上横放着他那副大眼镜。


我看见这些情形,正在诧异,韩麦尔先生已经坐上椅子,像刚才对我说话那样,又柔和又严肃地对我们说:"我的孩子们,这是我最后一次给你们上课了。柏林已经来了命令,阿尔萨斯和洛林的学校只许教德语了。新老师明天就到。今天是你们最后一堂法语课,我希望你们多多用心学习。"


我听了这几句话,心里万分难过。啊,那些坏家伙,他们贴在镇公所布告牌上的,原来就是这么一回事!
我的最后一堂法语课!


我几乎还不会作文呢!我再也不能学法语了!难道这样就算了吗?我从前没好好学习,旷了课去找鸟窝,到萨尔河上去溜冰…想起这些,我多么懊悔!我这些课本,语法啦,历史啦,刚才我还觉得那么讨厌,带着又那么重,现在都好像是我的老朋友,舍不得跟它们分手了。还有韩麦尔先生也一样。他就要离开了,我再也不能看见他了!想起这些,我忘了他给我的惩罚,忘了我挨的戒尺。

可怜的人!

他穿上那套漂亮的礼服,原来是为了纪念这最后一课!现在我明白了,镇上那些老年人为什么来坐在教室里。这好像告诉我,他们也懊悔当初没常到学校里来。他们像是用这种方式来感谢我们老师四十年来忠诚的服务,来表示对就要失去的国土的敬意。


我正想着这些的时候,忽然听见老师叫我的名字。轮到我背书了。天啊,如果我能把那条出名难学的分词用法从头到尾说出来,声音响亮,口齿清楚,又没有一点儿错误,那么任何代价我都愿意拿出来的。可是开头几个字我就弄糊涂了,我只好站在那里摇摇晃晃,心里挺难受多头也不敢抬起来。我听见韩麦尔先生对我说: "我也不责备你,小弗郎士,你自己一定够难受的了这就是了。大家天天都这么想:'算了吧,时间有的是,明天再学也不迟。,现在看看我们的结果吧。唉,总要把学习拖到明天,这正是阿尔萨斯人最大的不幸。现在那些家伙就有理由对我们说了:'怎么?你们还自己说是法国人呢,你们连自己的语言都不会说,不会写!…不过,可怜的小弗郎士,也并不是你一个人的过错,我们大家都有许多地方应该责备自己呢。"


"你们的爹妈对你们的学习不够关心。他们为了多赚一点钱,宁可叫你们丢下书本到地里,到纱厂里去干活儿。我呢,我难道没有应该责备自己的地方吗?我不是常常让你们丢下功课替我浇花吗?我去钓鱼的时候,不是干脆就放你们一天假吗?……"


接着,韩麦尔先生从这一件事谈到那一件事,谈到法国语言上来了。他说,法国语言是世界上最美的语言——最明白,最精确;又说,我们必须把它记在心里,永远别忘了它,亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。说到这里,他就翻开书讲语法。真奇怪,今天听讲,我全都懂。他讲的似乎挺容易,挺容易。我觉得我从来没有这样细心听讲过,他也从来没有这样耐心讲解过。这可怜的人好像恨不得把自己知道的东西在他离开之前全教给我们,一下子塞进我们的脑子里去。


语法课完了,我们又上习字课。那一天,韩麦尔先生发给我们新的字帖,帖上都是美丽的圆体字:"法兰西","阿尔萨斯","法兰西","阿尔萨斯"。这些字帖挂在我们课桌的铁杆上,就好像许多面小国旗在教室里飘扬。个个人那么专心,教室里那么安静!只听见钢笔在纸上沙沙地响。有时候一些金甲虫飞进来,但是谁都不注意,连最小的孩子也不分心,他们正在专心画"杠子",好像那也算是法国字。屋顶上鸽子咕咕咕咕地低声叫着,我心里想:"他们该不会强迫这些鸽子也用德国话唱歌吧!"


我每次抬起头来,总看见韩麦尔先生坐在椅子里,一动也不动,瞪着眼看周围的东西,好像要把这小教室里的东西都装在眼睛里带走似的。只要想想:四十年来,他一直在这里,窗外是他的小院子,面前是他的学生;用了多年的课桌和椅子,擦光了,磨损了;院子里的胡桃树长高了;他亲手栽的紫藤,如今也绕着窗口一直爬到屋顶了。


可怜的人啊,现在要他跟这一切分手,叫他怎么不伤心呢?何况又所见他的妹妹在楼上走来走去收拾行李!——他们明天就要永远离开这个地方了。


可是他有足够的勇气把今天的功课坚持到底。习字课完了,他又教了一堂历史。接着又教初级班拼他们的ba,be, bi, bo, bu。在教室后排座位上,郝臾老头儿已经戴上眼镜,两手捧着他那本初级读本,跟他们一起拼这些字母。他感情激动,连声音都发抖了。听到他古怪的声音,我们又想笑,又难过。啊!这最后一课,我真永远忘不了!



http://www.newstarnet.com/phpcode/web/view_detail.php?news_art_id=79940更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply
Modify
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 欧洲记忆 --- 阿尔萨斯 和 都德 的《最后的一课》
    • 很有意思!
    • 好文!多谢。以前初次读到阿尔萨斯历史,不禁感慨在下孩提时代无知之时被都德乘机忽攸:“最后一课”义愤填膺得字字血泪,其实历史读下来我感觉阿尔萨斯归德国更合理一些。文化宣传真重要,可以骗的很多人偏听偏信。。。
    • “最后一课”害人不浅,让无数中国的少年儿童在幼小的心灵中埋下了“法国语言是世界上最美的语言”这一无根据的论断,中文才是世界上最美的语言。不知道这篇文章现在从小学课本删除没有。
      • 对法语不熟悉,不敢评价。 但有一个疑问,法语里不管什么时态,动词都是一样的,这岂不是很confusing?
        • "法语里不管什么时态,动词都是一样的" ??? where is that from ?
          • 比如,il fait可以代表现在时或者将来时吧。 我也不清楚,请达淫指正。
            • 达淫 thinks 法语动词 do have different tenses....
        • 中文动词才是不随时态改变吧,法文不光有时态变化,单复数,阴阳性变化,让人头大, 但是非常准确,不太会产生歧义。
          • “但是非常准确” -- 同意
    • 好文, 感谢分享! <最后一课> 对于中国学生不能不说是印象深刻, 分别以中文版和英译版编入初中语文课本和高中英语课本, 建议把这篇 <欧洲记忆 --- 阿尔萨斯> 编入教材参考书 :)
    • 好,谢谢!
    • 有些领土主权的问题可能永远无解(如果不是靠两个国家实力和情感的较量),阿尔萨斯在17世纪时也只是以战后条款的形式被割让给法国的,原本就说德语的居民会认为自己是法国人吗?同样的还有耶路撒冷,或许西藏。。。
      • 有政府洗脑就不怕。 很多人在加拿大呆了几年也就被政府洗得认为美国是地狱,加 拿大才是天堂。 美国人都欠一屁股债,加拿大人各个都是富翁。 更不用说学校教 育出来的了。
        有部电影里, 一个贵族被杀了头, 临死前说:History will remember us! 对方对
        他说: No. You will be forgotten.
        • 能被洗脑就不错啦。人生活在这难道要他认为自己生活在地狱?人总要有点啊q才行啊
      • Agree....
    • 从历史的长河看,这些都是过眼烟云,或称30年(莱茵)河东,30年(莱茵)河西,我觉得一个领土属于谁不重要,重要的是生活在这个地方的老百姓要能够安居乐业。。。
      • !
      • 如果人人都这么想,就不会有耶路撒冷/西藏/车臣/北爱等等问题了,也不会有最后一课的故事了。。。局外人大概都和你想法相似,可一旦身在局内,百姓有民族归属感,政客有政治考虑,争议、纠纷甚至战争就是这么来的。
        • 所谓“百姓有民族归属感”从某种意义上说,有时是统治者强加给百姓的,百姓的民族归属感的前提是安居乐业。NEWFOUNDLAND的百姓归属感在CANADA,所以才有百姓公投加入加拿大。美国有些属地的百姓民族归属感也在美国,但美国不让他们归属。。。
          • NEW FOUNDLAND公投的时候就没有美国这个选项。 公投的选项很重要。 当时的政府 跟本就不给这个选项, 如何说明老百姓的归属在加拿大?
            • 不管是什么选项,反正“百姓民族归属感”不是NEWFOUNDLAND。。。LOL
          • 呵呵,不知道NEW FOUNDLAND公投这回事哈:p,不过南宋和明末时都民不聊生,元朝和满清倒也都是繁荣过的,所谓安居乐业,汉人不是也很不甘被异族统治吗?假定日本人占领中国后大力发展经济一派繁荣,你是不是会归属大和民族呢?:p
            • 历史没有假如。但从逻辑上讲,如果你的假设成立“大力发展经济一派繁荣”,一定是百姓没有了本民族的归属感,既然如此,你我都是小民百姓,也只能随大流了。。。
    • 有意思。俺想假如没有战火跟血雨腥风的革命,一般人是不是真有那么强烈的爱国主义或者民族主义情怀呢?
      • it seems that all these 主义s come with some hatred, more or less.....
        • 嗯,仇恨的根源通常是残酷战争杀掠,宗教或意识形态迫害。这一点上,俺觉得大英帝国做的很好。今天E文成为世界语,全球各地到处都唱上帝保佑女王就是实证。
          • 英语的地位是美国的功劳。 没有美国,现在的英国人在讲德语, 中国人在讲日语。
            • 啊?!没有日不落把E文普及到世界住人的所有大洲,何来世界语一说?美国的强盛最多是加强了E文地位。没有美国,二战结束可能会慢点,但德语取代英语,日语取代国语,您不是做梦8?
          • 认识一个从非洲法语区移民过来的国移,他在法属非洲地区待了近20年,他说很多人认为非洲不安全,那是说英语的非洲国家,说法语的非洲国家很平和,少有暴力。他说这是英法两国统治非洲的方式所造成的,其本上说和平统治会带来和平,暴力统治会带来暴力。。。
      • Please do not fight .... Let us Play Bowling ....
    • 我也爱Strasbourg,不过好像那儿的人长的不是很好看。从没想过它就是最后一课的场景啊!
      • It is a Germany style city ....The old church ... The canal
    • 好文
    • 图文并茂是硬道理,看进去->http://www.go2eu.com/?uid-142237-action-viewspace-itemid-34500
    • 老罗有进步哦~
      总算秀秀答答把原文连接放在最后了。:D